登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

Burning石头的博客

夜未央,人不寐,行者无疆

 
 
 

日志

 
 

诗:英格兰人(含义:既然你没有幸福,爱...为何不反抗,为何忍受痛苦和恐惧?)  

2007-07-30 10:48:59|  分类: 教学 诗歌 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

Song to the Men of England

1

Men so England, wherefore plough

For the lords who lay ye low?

Wherefore weave with toil and care

The rich robes your tyrants wear?

2

Wherefore feed ,and clothe ,and save, 5

From the cradle to the grave,

Those ungrateful drones who would

Drain your sweat-----nay,drink your blood?

3

Wherefore,Bees of England, forge

Many a weapon, chain, and scourge, 10

That these stingless drones may spoil

The forced produce of your toil?

4

Have ye leisure , comfort, calm,

Shelter, food, love's gentle balm?

Or what is it ye buy so dear 15

With your pain and with your fear?

5

The seed ye sow, another reaps;

The wealth ye find, another keeps;

The robes ye weave, another wears;

The arms ye forge ,another bears. 20

6

Sow seed ,----but let no tyrant reap;

Find wealth,----let no impostor heap;

Weave robes,---let not the idle wear;

Forge arms,----in your defence to bear.

7

Shrink to your cellars, holes, and cells; 25

In hall ye deck another dwells.

Why shake the chains ye wrought ?Ye see

The steel ye tempered glance on ye.

8

With plough and spade ,and hoe and loom,

Trace your grave ,and build your tomb, 30

And weave your winding-sheet,till fair

England be your sepulchre.

  评论这张
 
阅读(597)| 评论(0)

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018